darkemeralds (
darkemeralds) wrote2013-06-24 05:19 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
21/30: Regionalism meme
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
1. A body of water, smaller than a river, contained within relatively narrow banks.
Creek (pronounced creek, not crick, though I believe crick is current about 75 miles east of here.)
2. What's the thing you push around the grocery store called?
A shopping cart, or just a cart.
3. A container to carry a meal in.
Um...a brown paper bag? A lunchbox? A picnic basket? Me, I put mine in my purse, wrapped in a bandanna.
4. The thing that you cook bacon and eggs in.
Frying pan
5. The piece of furniture that seats three people.
Couch
6. The device on the outside of the house that carries rain off the roof.
Gutters (the horizontal part), downspouts (the vertical parts)
7. The covered area outside a house where people sit in the evening.
Porch
8. Carbonated, sweetened, non-alcoholic beverages.
health hazard? (Soda, usually--from my upbringing in Hawaii)
9. A flat, round breakfast food served with syrup.
Pancakes
10. A long sandwich designed to be a whole meal in itself.
Sub on my mom's side, hoagie on my dad's.
11. The piece of clothing worn by men at the beach.
Swim trunks
12. Shoes worn for sports.
Sneakers or running shoes (or maybe Nikes?)
13. Putting a room in order.
"Calling the service"? I think maybe we're getting at "cleaning house" or "picking up"
14. What you have on your bed in winter to keep your warm sometimes with feathers in it?
Duvet--but I picked that up in Europe. I think other family members call it a comforter.
15. What do you call women's skimpy underwear?
Depends on how skimpy. Panties, bikinis, thong...?
16. The children's playground equipment where one kid sits on one side and goes up while the other sits on the other side and goes down.
Teeter-totter
17. How do you eat your pizza?
Gluten-free these days, and rarely. But with my hands.
18. What's it called when private citizens put up signs and sell their used stuff?
Garage sale, yard sale
19. What's the evening meal?
Dinner
20. The thing under a house where the furnace and perhaps a rec room are?
In my particular case, a dirt hole in the ground. Basement.
21. What do you call the thing that you can get water out of to drink in public places?
Drinking fountain. And, specifically in Portland, a Simon Benson.
22. What do you call the front of your car? what do you call the back of the car?
My car? The handlebars and the rear rack, basically. Someone else's car? Hood and trunk.
23. What do you call the thing the kids carry their books to school in?
Backpack.
24. What do you call the thing you keep your money in? What do you call the bag you keep that thing in?
A debit card. Heh. Nah, a wallet, in my purse.
no subject
8. Usually pop. But I've spent so much time with Americans that I sometimes call it soda.
10. Always a sub.
11. Usually I just call it a bathing suit, unless it's a Speedo.
14. If it's full of feathers, I call it a duvet, if it's just a thick, quilted blanket, then I call it a comforter.
17. If I'm at home, alone, hands. In public, at a restaurant, knife and fork.
19. I usually use dinner, but sometimes the good ol' Maritime supper slips in.
21. Water fountain
no subject
no subject
also, I cracked up at your answer to #24
no subject
I like your tradition. Those drinking fountains (water fountains?) are such a wonderful part of Portland. When water waste started to become an issue, the Water Bureau was faced with shutting selected fountains off, but some clever outside-the-box thinker came up with a simpler solution: lining the inside of the hole the water comes out of with a small copper sleeve, reducing flow by 25%. So they could keep all the Bensons going. I'm always impressed with that kind of thinking!
no subject
http://www.businessinsider.com/22-maps-that-show-the-deepest-linguistic-conflicts-in-america-2013-6#the-pronunciation-of-caramel-starts-disregarding-vowels-once-you-go-west-of-the-ohio-river-1
I do wonder if the sub vs hoagie vs grinder vs etc difference is disappearing due to Subway as a chain spreading everywhere and sort of forcing a rename of things in people's heads.
These sorts of things are so easy to ignore, but really show up with authors writing in fandoms that aren't local to them- mostly the Britspeak vs Amerispeak difference (with Canadian thrown in too, but I've only noticed a few Canadianisms overall).
Most of my answers would be similar to yours, with a few differences (see-saw not teeter-totter, pocketbook not purse, comforter) but I do wonder what the other words for frying pan and pancakes as I'm hard pressed to come up with other terms for those. (flapjacks maybe?)
no subject
I'm sure you're right about the spread of "sub" via the Subway chain. My dad was from Philadelphia, so I grew up with the term "hoagie" even here in Portland. I'm not actually familiar with "grinder".
With the Teen Wolf fandom growing so huge on both sides of the Atlantic, I catch inadvertent Briticisms in a lot of fics, even where the writer is very conversant with American. Dead giveaways, to me, are "straight away" for "right away" and "a coffee" for "coffee." Little things.
On the round breakfasty things: pancakes, hotcakes, griddle cakes, flapjacks are the four names I know for them. And for frying pan, the only other term I can even imagine might be griddle, but in my kitchen, a griddle and frying pan are two very different things.
no subject
Grinder is New England area, I heard it some in NY, there it was more often a hero instead of sub or hoagie though.
I've seen it in SPN, NCIS, Teen Wolf, all American fandoms. There doesn't seem to be as big an interest in Americhecking as Britchecking like there was in Doctor Who/Torchwood and in Sherlock. There are some phrases that just throw me out of fics, although most I can just wince and go with it.
(The best is the term used for what we call potted plant. I've seen it as plant pot but somewhere calls it a pot plant... which is really not the same thing here.)
no subject
I don't know for sure, but I'd imagine that British readers of American-written fic in UK-based fandoms find all kinds of tiny misses. I've read several really cringeworthy diatribes about American fanfic writers blithely giving Harry Potter a senior prom, or having Sherlock drink an herbal tea, and other examples of complete cultural blinkeredness. That, I think, most people can overcome, but it's those little nuances--in the hospital versus in hospital, where it's "around" and where "round", that sort of thing, that eludes the most assiduous.
It's a wonderful thing to have a Real British Person beta one's fic in those instances.
no subject
no subject
Now if I could just write the story I started mapping out!
no subject